Това е примерна тетрадка-речник [български <-> английски]. Тя може да Ви послужа като добър пример за това как да описвате думите и изразите във Вашата лична тетрадка-речник в MemorizeFaster.
Дума / израз | Превод |
Аз съм в застрахователния бизнес. | [1] I'm in the insurance racket. |
дълбок тен | [1] a deep tan |
Аз съм уморен, капнал. | [1] I'm tired, worn to a frazzle. |
изтощен родител (капнал, съсипан) | [1] a frazzled parent |
голямо представително жилище, резиденция | [1] mansion |
Тя използва секретарката си да парира нежеланите телефонни обаждания. | [1] She uses her secretary to fend off unwanted phone calls. |
Той съумя да парира нападателите си с тояга. (отстрани, отбие) | [1] He managed to fend off his attackers with a stick. |
Той установи, че е поставен под наблюдение от военното разузнаване. | [1] He found himself put under surveillance by military intelligence. |
След като месото покъкри, оберете мазнината от повърхността. | [1] After simmering the meat, skim the fat from the surface. |
ледник | [1] glacier |
обрязан | [1] circumcised |
оцет | [1] vinegar |
Желаете ли олио и оцет на салатата Ви? | [1] Would you like oil and vinegar on your salad? |
Накълцайте фино два фунта пилешко. | [1] Mince two pounds of chicken finely. |
Ябълкови клони, отрупани с цвят. (големите, основните клони) | [1] Apple boughs laden with blossom. |
борова смола | [1] pine resin |
Да сложа ли още една лопата въглища в огъня? | [1] Should I put another shovelful of coal on the fire? (or just "shovel") |
Обелете, изрежете сърцевината и разрежете ябълките. | [1] Peel, core and chop the apples. |
Дървена лопата за пица. (фурнаджийска) | [1] A wooden pizza peel. |
"Какво" - попита тя сприхаво? (троснато) | [1] "What?" she said petulantly. |